喜欢最后竟然是出乎意料的欢乐结局一直被感情线牵着走起点三大公交车张傲雪简直想不起来上一次被影片里传达的情欲撩动是什么时候了…女主最后谈起她的海下钢琴时引的是Thomas Hood的诗Silence摘出两句更点题的"No voice is hush’d—no life treads silently, But clouds and cloudy shadows wander free."
#柯南伯格 12th 4 喜欢本片一开始就将本质问题暗示清楚以歌剧(京剧)的表层音乐与深层文化拉开了纵深的维度:音乐是表层的联系起点三大公交车张傲雪是东西方可沟通的部分而自认更文明的西方在消费着东方;京剧也即东方特色的深从层文化西方无法理解起点三大公交车张傲雪是内禀的文化隔阂也构成了剧作的主要内在推动高仁尼由表入深自以为揭开了东方文化的神秘面纱面对端庄含蓄的young schoolgirl waiting for a lesson情不自禁地落入成为teacher的自我想象Teaching a Chinese girl is like tossing rice in the rain对于一个Western man是多么想要去爱怜的表述“可是大人时代变了”这句话倒也不一定成立错不在teach在girl
麦田里昔日玫瑰:222.81.153.126
mdE11太锥心刺骨这集真是完美的悲剧编剧够狠够强悍把美好的东西撕毁得彻彻底底…
黑夜疾驰:210.30.251.149
非常非常非常精彩的文本借助Madam Butterfly这种orientalist源头能做出如此精彩的倒置凝视David Henry Hwang的原本功不可没果然是亚裔才能写出来的扭曲哀怨和爱啊(大拇指)谢谢柯南伯格对这个本子的执念吧起点三大公交车张傲雪终于让the white devil变成了butterfly