Season 3借助一些80年代再正常不过了的政治梗来延续前两季的精彩尽管并不是最完美的方案但至少能够让如此精彩的故事和丰富的人物有得以延续的空间而通过Season 3这一出跨越了两年多的夏天克苏鲁故事童星们即将长大成人与逆世界的斗争迈向了更为宽阔的舞台Stranger Things也正式走出了自己的“Hawkins小镇密云”的舒适圈
耳闻了太多金句直到第一次自己看的时候才发现还是会笑出来不知道是在严肃还是在搞笑maybe both但最吸引我的地方也确实是这种语言的游戏整部片子包括片名的重庆大厦都给我一种Lost in Translation的体验不只是真正意义上的语言混杂更是一种文本与情感的暧昧甚至乖离也许恋爱就是一场Lost in Translation吧新流星蝴蝶剑电影从来都没有你好等于哈喽只有留给你慢慢体会的过期罐头和餐巾纸登机牌